Критерии классификации слов типы классификаций. Основные типы лексических значений слов

Грамматическая категория – совокупность однородных грамматических значений, представленных рядами противопоставленных друг другу грамматических форм. Грамматическая категория в своих связях и отношениях формирует грамматическое ядро языка. Она существует как класс значений, объединенных в системе противопоставлений. Необходимым признаком ГК является также единство выражения грамматического значения в системе грамматических форм, поэтому каждая грамматическая категория - это сложная структура, объединяющая ряды противопоставленных друг другу форм. ГК подразделяются на:

· Морфологические – выражаются лексико-грамматическими классами слов – знаменательными частями речи (сущ, прил, глагол, наречие, местоим, числит). Выделяют:

· Синтаксические – категории, принадлежащие, прежде всего синтаксическим единицам языка (категория предикативности или категория членов предложения), однако они могут быть выражены и единицами, относящимися к другим языковым уровням (в частности, словом и его формой, которые участвуют в организации предикативной основы предложения и формируют его предикативность).

Способы и средства выражения грамматических значений.

Способы выражения грамматических значений:

· Аналитический (включает в себя средства грамматических значений, которые находятся вне слова)

К аналитическим средствам относятся:

Предлоги – выражение падежных значений

Частицы – вносят различные значения, эмоц. оттенки, служат для образования форм слов

Вспомогательные слова – образование новых форм слова (будущее время глаголов)

Порядок слов – смыслоразличительная функция (мать любит дочь; дочь любит мать).

Контекст – мы идём в кино (вин. пад); снимался в кино (предл. пад).

Интонация – выражение передача различных оттенков

· Синтетический (включает в себя средства грамматических значений, которые находятся в слове)

К синтетическим средствам относятся:

Аффиксация – образование новых форм слова

Ударение – помогает различить формы слова (насЫпать – насыпАть)

Внутренняя флексия (чередование звуков)

Агглютинация и фузия, аналитический и синтетический строй языка.

Аналитические языки характеризуются тенденцией к раздельному (аналитическому) выражению ЛЗ и ГЗ. ЛЗ выражается знаменательными словами, а ГЗ служебными словами и порядком слов (современный китайский; возможно, английский).

Синтетические языки – характеризуются тенденцией к синтезированию, объединению в рамках одной словоформы лексической и грамматической морфемы, т.е. эти языки широко пользуются аффиксами.

Аффиксальные языки, к которым относится и русский, делятся на:

· флективные (использующие флексию (фузию)) Фузия – взаимопроникновение морфем (большинство европейских языков)

· Агглютинативные языки – аффиксы, имеющие разные ГЗ, присоединяются последовательно друг к другу (тюркский, грузинский, японский, корейский, финно-угорские языки).

Гласные и согласные как типы звуков.

Система гласных и согласных различаются по 3 признакам:

· Функциональный – гл. зв. образуют слоги в слова (сонаты)

· Артикуляционный – напряженность голосовых связок. У гл. зв. речевой аппарат открыт. Воздушная струя свободно проходит. В согл. зв. мы встречаем преграду в образовании звука в виде щели или смычки, преодолевая или взрывая ее. При этом образуются шумы.

· Акустический – шумы – акустическая характеристика шума

Гласные звуки - это звуки, которые образуются при участии голоса. В русском языке их шесть: [а], [э], [и], [о], [у], [ы].

Согласные звуки - это звуки, которые образуются при участии голоса и шума или только шума.

Современный русский алфавит состоит из 33 букв, 10 из которых предназначены для обозначения гласных звуков. 21 согласная буква служит для обозначения согласных звуков. Кроме того, в современном русском языке есть две буквы, которые никаких звуков не обозначают: ъ (твёрдый знак), ь (мягкий знак).

В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́]. Эти звуки обозначаются на письме при помощи 10 гласных букв:

· Звук [а] может быть обозначен на письме буквами а (мал [мал]) и я (мял [м"ал]).

· Звук [у] обозначается буквами у (буря [бу́р"а]) и ю (мюсли [м"у́сл"и]).

· Звук [о] обозначается буквами о (мол [мол]) и ё (мёл [м"ол]);

· Звук [ы] обозначается буквой ы (мыло [мы́ла]) и и – после ж, ш и ц (жить [жыт"], шить [шыт"], цирк [цырк]).

· Звук [и] обозначается буквой и (Мила [м"и́ла]).

· Звук [э] обозначается буквой е (мера [м"э́ра] или после твердого согласного некоторых в заимствованиях – э (мэр [мэр]).

В безударных слогах гласные произносятся иначе, чем под ударением – более кратко и с меньшим мускульным напряжением органов речи (этот процесс в лингвистике называется редукцией). В связи с этим гласные без ударения меняют свое качество и произносятся иначе, чем ударные. В русском языке в безударном положении различается 4 гласных звука: [а], [у], [ы], [и]. Звуки [о] и [э] в русском языке встречаются только под ударением. Исключение составляют лишь несколько заимствований (какао [кака́о]) и некоторые служебные слова, например союз но . Качество безударного гласного зависит от твердости/мягкости предшествующего согласного звука.

Звонкие и глухие согласные различаются участием или неучастием голоса в образовании согласного звука.

· Звонкие состоят из шума и голоса. При их произношении воздушная струя не только преодолевает преграду в полости рта, но и колеблет голосовые связки. Звонкими являются следующие звуки: [б], [б’], [в], [в’], [г], [г’], [д], [д’], [ж], [з], [з’], [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’].

· Глухие согласные произносятся без голоса, когда голосовые связки остаются расслабленными, и состоят только из шума Глухими являются следующие согласные звуки: [к], [к’], [п], [п’], [с], [с’], [т], [т’], [ф], [ф’], [х], [х’] [ц], [ч’], [ш], [щ’].

По наличию или отсутствию голоса согласные образуют пары. Выделяют 11 пар противопоставленных согласных: [б] – [п], [б’] – [п’], [в] – [ф], [в’] – [ф’], [г] – [к], [г’] – [к’], [д] – [т], [д’] – [т’], [з] – [с], [з’] – [с’], [ж] – [ш].

Остальные согласные характеризуются как непарные. К звонким непарным относят [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’], кглухим непарным – звуки [х], [х’], [ц], [ч’], [щ’].

Твердые и мягкие согласные различаются особенностями артикуляции, а именно положением языка: при образовании мягких согласных все тело языка сдвигается вперед, а средняя часть спинки языка приподнимается к твердому нёбу, при образовании твердых согласных тело языка сдвигается назад.

Согласные образуют 15 пар, противопоставленных по твердости / мягкости: [б] – [б’], [в] – [в’], и т.д.

К твердым непарным относят согласные [ц], [ш], [ж], а к мягким непарным – согласные [ч’], [щ’], [й’].

Согласные [ш] и [щ’] (а также [ж] и [ж’]) пар не образуют, так как отличаются не только твердостью / мягкостью, но и краткостью / долготой.

Вокализм. Классификационные признаки гласных (в сопоставительном аспекте).

Вокализм – система гласных.

Классификация гласных звуков:

1) Положение губ:

а) лабиализованные (напряжены, вытянуты) (о, у)

б) нелабиализованные (не напряжены)

2) Положение языка:

а) подъём (верхний, средний, нижний)

б) ряд (передний, средний, задний)

Консонантизм. Классификационные признаки согласных (в сопоставительном аспекте).

Консонантизм – система согласных звуков. Для характеристики согласных и их классификации учитывается 3 аспекта:

· Преграда или место образования преграды (артикуляции)

1) Смычковые – взрыв преграды возд. струёй (б/б’, п/п’, д/д’, т/т’)

2) Щелевые (фрикативные) – трения возд. струи о стенки прохода (в/в’, ф/ф’, з/з’, с/с’, ж/ж’, ш, щ, й, х/х’)

3) Смычково-щелевые (аффрикаты) – артикуляция начинается со смычки и заканчивается щелевым проходом (ц, ч’)

4) Смычково-проходные образуется смычка, но возд. струя обходит её в другом месте (сонорные). Делятся на носовые (м/м’, н/н’), боковые (л/л’), дрожащие (р/р’)

· Способ образования (по активному органу):

1) Губные: губно-губные (б, п); губно-зубные (в, ф)

2) Переднеязычные: зубные (д, т, ц, н, з, с, л)

3) Передненёбные (ж, ш, щ, ч, р)

4) Среднеязычные (й)

5) Заднеязычные: (г, к, х)

1) Шумные:

а) глухие (п, т, к, ц, ч, ф, с, ш, щ, х)

б) звонкие (б, д, г, в, з, ж)

2) Сонорные (м, н, л, р, й)

Части речи – классы слов языка, выделяемые на основании общности их синтаксических, морфологических и семантических свойств. Части речи – это классы (множества) слов, обладающих какими-то общими признаками. Классификация слов – это грамматика словаря. Такая классификация дает информацию о том, как грамматически используются слова и какими грамматическими свойствами они обладают. Выделение частей речи не самоцель. Эта классификация должна служить анализу и синтезу речи.

Признаки, по которым осуществляется классификация слов по частям речи «обратимы». Они служат для отнесения слов к той или иной части речи, а знание о том, к какой части речи относится слово, дает нам информацию о его грамматических свойствах.

Классификация не должна допускать пересечения классов. Каждое слово должно быть отнесено к одному классу. Оно не может по одним признакам быть отнесено к одному классу, а по другим признакам – к другому классу.

Универсальной классификации слов по частям речи нет. Выделяют от 2 до 15 частей речи. В русском языке принято выделять 10 частей речи.

Различаются знаменательные и служебные части речи.

Основными знаменательными частями речи, выделяемыми практически во всех языках, являются:

Имя существительное – N;

Глагол – V;

Прилагательное – A;

Наречие – Adv.

Распределение лексических единиц по грамматическим классам осуществляется на основе комплекса грамматических признаков. Используются cемантические, морфологические, синтаксические критерии.

В основе семантического критерия лежит принцип учета категориального (общекатегориального) значения слов, принадлежащих к той или иной части речи. Категориальным значением N является значение предметности, категориальным значением V является значение процессуальности, категориальным значением A является значение признака, категориальным значением Adv является значение признак признака.

Общекатегориальное значение обусловливает, те грамматические категории, которые присущи данной части речи. Так, имени существительному с его общекатегориальным значением предметности присущи такие категории, как число, падеж, род, но ему не свойственно значение времени, вида и т.д.

Морфологический критерий заключается в том, что каждая часть речи имеет свой набор морфологических форм. Так, если слову шоссе присущи категории падежа, рода, то это существительное. Если это существительное, то у него есть эти категории.

Синтаксический критерий проявляется в том, что слова каждой части речи характеризуются определенным синтаксическим поведением, способностью выступать в определенной функции в предложении. Так, первичной синтаксической функцией N является подлежащее или прямое дополнение, первичной функцией глагола (V) является – сказуемое. Может учитываться также синтаксическая валентность слов, т.е. то, что слова определенной части речи имеют регулярную синтаксическую валентность. Например, глаголы открывают места для наречий, существительные – для прилагательных.

Можно учитывать также деривационные критерии. Каждой части речи присущи определенные словообразовательные модели.

Материалы типологического языкознания свидетельствуют, что опору следует искать в семантических и синтаксических критериях. Разбиение всех слов на два больших класса – класс знаменательных и класс служебных слов основывается на семантических и синтаксических критериях.

Знаменательные слова могут функционировать как члены предложения.

Приведем общие сведения о признаках основных частей речи.

речи значение синтаксическая морфологические

N предметность подлежащее падеж, число, род

V процессуальность сказуемое время, наклонение

A признак определение степень сравнения

Adv признак признака обстоятельство

Классификацию слов русского языка по частям речи можно схематически представить следующим образом.

Слова русского языка

Знаменат. Указат.замест. Межд. Модал. Кат. сост. Служ.

N A V Adv Вербоиды

сущ. прил.

Инфин. Прич. Дееприч.

К классу имен существительных относятся слова с категориальным значением "предметность’. Ядром этого класса слов являются слова, обозначающие физические тела – людей, животных, растения, вещи. К этому разряду относятся также слова с так называемой мнимой предметностью, слова обозначающие: свойство – красота ; процесс – бег ; действие – выпиливание ; времена года – весна ; чувства – любовь ; абстрактные понятия – сознательность и др. Человеческая мысль способна сделать отдельным предметом мысли все, что доступно человеческому сознанию. Назвав свойство предмета именем существительным, мы можем оперировать в мыслях и в речи понятием о свойстве так, как это был бы отдельный предмет, например, мы можем определять его – большая скорость.

Глагол выражает грамматическое значение действия, т.е. признака динамического, протекающего во времени. Типичной для глагола категорией является категория времени. Значением этой категории является локализация действия, процесса, обозначенного глаголом во времени относительно момента речи или относительно другого действия. Различают абсолютные и относительные времена. Абсолютное время выражает временное отношение действия к моменту речи Я пишу, Я писал, Я буду писать. Относительное время выражает отношение действия к другому действию Я посмотрел, как он справляетсяс работой (одновременность).

Вербоиды – это слова, совмещающие свойства глагола и других частей речи. Свойства глагола и имени существительного совмещаются в инфинитиве, герундии, свойства глагола и прилагательного – в причастии, а свойства глагола и наречия – в деепричастии.

Категория состояния (неглагольный предикатив, предикативное наречие) выделен как отдельный класс слов Л.В.Щербой. К этому классу относятся слова, которые употребляются в функции предикатива в конструкциях с дательным предикативным Мне жаль, охота, пора, душно, жарко и др. Они обозначают состояние лица, среды.

Особый разряд слов – указательно-заместительные слова, слова с дейктической функцией. По синтаксическому критерию они совпадают со знаменательными словами. Местоимение я может выполнять функцию подлежащего. Однако оно не имеет валентности на прилагательное, в отличие от существительных.

Модальные слова (вероятно, возможно и др.) составляют особый разряд слов.

Междометия не вступают в синтаксические связи с другими словами в данном речевом образовании. Они сами по себе достаточны, чтобы оформить высказывание.

Э. Сепир подчеркивает, что части речи отражают нашу способность упорядочивать действительность в многообразные формальные шаблоны. У каждого языка своя схема. Но нет такого языка, который пренебрегал бы различием имени и глагола.

Транспозиция, а именно функциональная транспозиция – это перевод слова (или основы слова) из одной части речи в другую или его употребление в функции другой части речи. Различаются два этапа транспозиции:

1) неполная, или синтаксическая, транспозиция, при которой изменяется лишь синтаксическая функция исходной единицы без изменения ее принадлежности к части речи. Слово определенной части речи начинает использоваться в несвойственной данной части речи синтаксической функции, выступает в функции слова другой части речи: идти быстрым шагом;смотретьволком .

2) полная, или морфологическая, транспозиция, при которой образуется слово новой части речи. Средством ее является аффиксация или конверсия. Конверсия – разновидность транспозиции, при которой переход слова из одной части речи в другую происходит так, что форма одной части речи используется без всякого материального изменения в качестве представителя другой части речи, например, в немецком языке leben глагол ‘жить’ – das Leben (существительное ‘жизнь"); в английском языке salt – существительное "соль’; to salt – глагол ‘солить’. Употребление слова в новой синтаксической функции сопровождается не только его использованием в соответствующей синтаксической позиции, но и приобретением им нового морфологического показателя, свойственного классу слов, функции которого оно перенимает.

Субстантивацию (переход слов в класс существительных);

Адъективацию (переход в класс прилагательных);

Вербализацию (оглаголивание);

Адвербиализацию (переход в класс наречий);

Прономинализацию (переход в местоимения).

Возможны переходы в служебные части речи (предлоги, союзы, частицы), в междометия.

4.10. Морфологическая типология

Классификация языков (установление языковых типов) на основе общих принципов строения грамматических форм составляет суть традиционной морфологической классификации языков, которая является наиболее разработанной. Эта классификация учитывает следующие признаки:

Общая степень сложности морфологической структуры слова;

Типы грамматических морфем, используемых данным языком.

В современном языкознании принято выражать эти признаки количественными показателями, или типологическими индексами. Метод индексов был предложен американским исследователем Джозефом. Гринбергом. Суть этого метода заключается в следующем. Степень сложности морфологической структуры слова может быть выражена количеством морфов, приходящихся в среднем на одну словоформу. Это так называемый индекс синтетичности, который вычисляется по формуле M/W, где М – количество морфов в отрезке текста на данном языке, а W – количество словоупотреблений в этом же отрезке. Нет ни одного языка, в котором индекс синтетичности был бы равен 1. При таком значении индекса синтетичности количество словоупотреблений было бы равно количеству морфов, т.е. каждая словоформа должна быть одноморфемной. Величина индекса всегда больше 1: вьетнамский язык – 1,06 (т.е. в 100 словоформах 106 морфов); английский язык – 1,68; русский язык – 2,33 – 2,45; санскрит – 2,59; эскимосский – 3,72.

Языки с индексом ниже 2(вьетнамский, китайский, английский и др.). относят к числу аналитических языков. Среди аналитических языков можно выделить изолирующие языки, в которых почти совсем нет аффиксов. Встречающиеся в этих языках неодноморфемные слова, как правило, являются сложными (обычно двухкорневыми). Для изолирующих языков характерны следующие черты:

Отсутствие словоизменения;

Слабое противопоставление знаменательных и служебных слов;

Грамматическая значимость порядка слов.

Языки с индексом от 2 до 3 (русский, санскрит, древнегреческий, латинский, литовский, старославянский, и др.) относят к числу синтетических языков.

Языки с индексом выше 3 (эскимосские, палеоазиатские, америндейские и др.) относят к полисинтетическим языкам. В полисинтетических языках глагол может согласовываться одновременно с несколькими членами предложения. Для них характерна возможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения, чаще всего прямого дополнения. Иногда это сопровождается морфонологическим изменением основ.

Аналитические языки характеризуются тенденцией к раздельному (аналитическому) выражению лексических и грамматических значений. Лексические значения выражаются знаменательными словами, а грамматические – служебными словами (am reading, has done, the man и др.) и порядком слов.

Синтетические языки характеризуются тенденцией к объединению (синтезированию) в рамках одной словоформы лексической морфемы (или нескольких лексических морфем) и одной или нескольких грамматических морфем. В этих языках широко используются аффиксы.

В полисинтетических языках используется также инкорпорация. Для полисинтетических языков характерно нанизывание аффиксов в одном слове. Синтетические и полисинтетические языки называются аффиксальными. Для этих языков характерно:

Высокое развитие формообразования;

Наличие богато разветвленных, сложных формообразовательных парадигм;

Синтетические и полисинтетические языки разбивают на группы по признаку использования различных типов аффиксальных морфем:

Словообразовательных, формообразовательных;

Различных позиционных типов аффиксов (префиксов, постфиксов и т.п.)

В рамках аффиксации различают две противоположные тенденции:

Флективную, фузионную, «сплавливающую», характеризующуюся наличием окончаний (русский язык, другие индоевропейские языки и др.);

Агглютинативную, «склеивающую» (тюркские, финно-угорские языки).

Флективные языки характеризуются совмещением в одном формообразовательном аффиксе нескольких значений, принадлежащих различным грамматическим категориям: город-ами (значение числа и падежа). Аффикс закреплен за комплексом разнородных граммем. Это явление носит название сложнозначности (синтетосемии).

Аффиксы во флективных языках не стандартны. Так, значение творительного падежа выражается аффиксом -ом (городом), -ой (сестрой) и др. в единственном числе и аффиксом -ами – во множественном числе. Это явление называется омосемией формообразовательных аффиксов, что проявляется в наличии ряда параллельных аффиксов для передачи одного и того же значения или комплекса значений. Множественное число имен существительных в английском языке может быть выражено аффиксами s, es, en, чередованием man – men .

Экспоненты морфем во флективных языках характеризуются взаимоналожением (переразложение, опрощение, поглощение морфем соседними морфемами). Широко используются чередования.

Нулевые аффиксы используются как в семантически исходных, так и в семантически вторичных формах (рук, сапог ).

Основа слова часто несамостоятельна: красн-, зва -

Итак, для флективных языков характерна:

Полифункциональность грамматических морфем;

Наличие фузии;

Фонетически не обусловленные изменения корня;

Большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения.

Агглютинативные языки характеризуются гаплосемией (простозначностью) – закрепленностью каждого формообразовательного аффикса только за одной граммемой. Отсюда и нанизывание аффиксов для выражения разнородных значений в одной словоформе. В турецком языке словоформа dallarda «на ветках» включает следующие морфемы dal – ветки, lar – множ. число, da – местный падеж. На ветке можно перевести на турецкий язык как dalda.

Аффиксы в агглютинативных языках стандартны. За каждой граммемой закрепляется только один аффикс. Отсутствуют параллельные формальные показатели. Экспонентное варьирование аффиксов носит регулярный характер и вызвано законами фонемных чередований (законами гармонии гласных, сингармонизма и ассимиляции согласных).

Границы морфемных сегментов характеризуются четкостью. Явления опрощения и переразложения не типичны.

В семантически исходных формах типичны нулевые аффиксы.

Основа без аффикса представляет нормальный тип слова и выступает как семантически исходная словоформа.

Аффиксы расцениваются как довольно самостоятельные единицы, они психологически «весомы».

Итак, для агглютинирующих языков характерна:

Развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации;

Отсутствие фонетически не обусловленного алломорфизма;

Отсутствие значимых чередований;

однозначность аффиксов.

В русском языке чертами агглютинативности обладает постфикс ся/сь. Он гаплосемичен, т.е. каждый раз несет только одно значение (залоговое или переходности). Он присоединяется не к основе, а к готовой словоформе.

Итак, согласно морфологической типологии языки распределяются по следующим классам: аналитические; синтетические; полисинтетические. Синтетические языки подразделяются на фузионные и агглютинативные.

Многие языки занимают промежуточное положение на шкале морфологической классификации, совмещая в себе признаки разных типов. Например, языки Океании могут быть охарактеризованы как аморфно-агглютинативные.

Первой типологической классификацией является классификация Ф. Шлегеля, который противопоставил флективные и нефлективные языки (аффиксальные). Нефлективные языки оценивались им по степени их эволюционной близости к флективным и рассматривались как тот или иной этап на пути к флективному строю. Флективный тип расценивался Шлегелем как более совершенный.

А. Шлегель выделил языки «без грамматической структуры», позднее названные аморфными, или изолирующими, языками.

В. фон Гумбольдт, опираясь на классификацию братьев Шлегелей, выделил 3 класса языков: изолирующие, агглютинирующие и флективные. В классе агглютинирующих языков Гумбольдт выделил еще инкорпорирующие языки. Гумбольдт отметил отсутствие «чистых» представителей того или иного типа языков, конструируемого как идеальная модель.

Видное место в общей типологии языков принадлежит американскому ученому Э.Сепиру (1884-1939). В своем главном труде – «Язык» (1921) он изложил свою точку зрения на классификацию языков, и представил несколько вариантов классификации языков. Сепир исходит из того, что в основе каждого языка лежит как бы некоторая базисная схема, у каждого языка есть свой «покрой». Сходная направленность движения наблюдается в самых отдаленных друг от друга уголках земного шара. Неродственные языки самостоятельно приходят к схожим морфологическим системам. Могущественные движущие силы направляют язык к сбалансированным моделям, типам.

Сепир подчеркивает, если мы интуитивно обнаружили сходство двух данных языков, присущее им обоим одинаковое внутреннее ощущение формы, нам не придется чересчур удивляться тому, что каждый из них ищет и избегает одних и тех же направлений (drift) развития.

4.11. Исторические изменения в морфологическом строе языка

Изменения в морфологическом строе языка связаны:

С изменениями в инвентаре грамматических категорий;

С перестройкой грамматических категорий;

С изменением морфологического типа языка;

С перестройкой морфологической структуры слова.

Так, в германских и романских языках сформировалась грамматическая категория соотнесенности, включающая 3 граммемы:

Несоотнесенность соотнесенность

неопределенная определенная

соотнесенность соотнесенность

В английском языке отмерла грамматическая категория рода у имени существительного. Сохранились лишь местоимения she, he, it. В английском языке можно говорить о скрытой грамматической категории рода, так как она проявляется только при замене имени существительного на местоимение.

В некоторых языках появляются новые граммемы. Так, в индоевропейских языках появилась граммема будущего времени.

Французский и английский языки из синтетических превратились в аналитические.

Литература

Адмони В.Г. Основы теории грамматики. М.-Л., 1964.

Бондарко А.В Грамматическая категории и контекст Л., 1971.

Бондарко А.В Понятийные категории и языковые семантические функции в грамматике // Универсалии и типологические исследования М., 1974. С.54-78.

Бондарко А.В Теория морфологических категорий Л.,1976.

Бондарко А.В Грамматическое значение и смысл Л., 1978..

Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики Л. 1983.

Бондарко А.В. Функциональная грамматика. Л., 1984.

Булыгина Т.В. Проблемы теории грамматических категорий. М., 1977.

Есперсен О. Философия грамматики М., 1958.

Касевич В.Б Морфонология Л., 1986.

Кацнельсон С.Д Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.

Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа. М., 1974.

Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М., 1978.

Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М., 1981.

Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997.

Кубрякова Е.С. Язык и знание.М., 2004.

Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978 .

Лэм С.М. Очерк стратификационной грамматики. Минск, 1977

Плунгян В.А. Общая морфология. Введение в проблематику. М., 2000..

Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М., 1958.

Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. М., 1986.

Холодович А.А. Проблемы грамматической теории. М., 1979.

Щерба Л.Я. Языковая система и речевая деятельность. М., 1974.

Якобсон Р. К общему учению о падеже: Общее значение русского падежа // Избранные работы. М., 1985.

В этой статье мы рассмотрим типы лексических значений слов и представим самую известную их классификацию, созданную

Что такое лексическое значение?

Как известно, у слова есть два значение - грамматическое и лексическое. И если грамматическое значение носит абстрактный характер и присуще большому числу слов, то лексическое всегда индивидуально.

Лексическим значением принято называть закрепленную в сознании носителя языка соотнесенность предметов или явлений действительности с определенным звуковым комплексом единицы языка. То есть лексическое значение обозначает содержание, свойственное определенному слову.

Теперь разберем, на основе чего выделяют типы А затем рассмотрим одну из самых популярных классификаций.

Типы лексических значений

Семантическое соотнесение различных слов русского языка позволяет выявлять различные типы лексем. На сегодняшний день существует множество систематизаций таких значений. Но наиболее полной считается классификация, предложенная в его статье под названием «Основные типы лексических значений слов». Эту типологию мы и разберем далее.

По соотнесенности

По номинации (или соотнесенности) принято выделять два значения лексемы - прямое и переносное.

Прямое значение, его также называют главным или основным, - такое значение, которое отражает явление действительности, реального мира. Например: слово «стол» обозначает предмет мебели; «черный» является цветом угля и сажи; «кипеть» означает клокотать, бурлить, испаряться от нагревания. Такая семантика носит постоянный характер и подвергается только историческим изменениям. Например: «стол» в древности означало «княжение», «престол» и «столица».

Основные типы лексических значений слова всегда подразделяются на более мелкие, что мы и доказали в этом пункте, говоря о прямом и переносном значениях.

Возвращаясь к основной теме, можно добавить, что слова в прямом значении менее других находятся в зависимости от контекста и других слов. Поэтому считается, что такие значения обладают наименьшей синтагматической связностью и наибольшей парадигматической обусловленностью.

Переносные

Типы лексических значений слов были выделены на основе живой русской речи, в которой очень часто используется языковая игра, частью которой является и употребление слов в переносных значениях.

Такие значения возникают вследствие переноса названия одного объекта реальности на другой на основе общности признаков, сходства функций и проч.

Слово получило возможность иметь несколько значений. Например: «стол» - 1) в значении «часть оборудования» - «стол станка»; 2) в значении «питание» - «получить комнату со столом»; 3) в значении «отделение в учреждении» - «круглый стол».

Имеет ряд переносных значений также и слово «кипеть»: 1) в значении «проявление в высокой степени» - «кипит работа»; 2) чрезмерное проявление эмоций - «кипеть негодованием».

Переносные значения основываются на сближении двух понятий с помощью разного рода ассоциаций, которые без труда понятны носителям языка. Очень часто непрямые значения обладают большой образностью: черные мысли, кипеть негодованием. Эти образные словосочетания быстро закрепляются в языке, а затем попадают в толковые словари.

Переносные значения с ярко выраженной образностью отличаются своей устойчивостью и воспроизводимостью от метафор, придуманных писателями, публицистами и поэтами, так как последние носят строго индивидуальный характер.

Однако очень часто переносные значения утрачивают свою образность для носителей языка. Например, «ручки сахарницы», «колено трубы», «бой часов» уже не воспринимаются нами как образные словосочетания. Такое явление называют потухшей образностью.

Типы лексических значений слов по происхождению

В зависимости от степени семантической мотивировации (или по происхождению) выделяются:

  • Мотивированные слова (вторичные или производные) - выводятся из словообразовательных аффиксов и значений словопроизводной основы.
  • Немотивированные слова (первичные или непроизводные) - они не зависят от значения морфем, входящих в

Например: к немотивированным относятся слова «строить», «стол», «белый». К мотивированным - «постройка», «настольный», «белить», так как эти слова были образованы от немотивированных, кроме того, слова-первоисточники помогают понять смысл новообразованных лексем. То есть «белить», образованное от «белый», обозначает «делать белым».

Но не все так просто, мотивированность некоторых слов не всегда так ярко проявляет себя, так как язык меняется, и не всегда есть возможность найти исторический корень слова. Тем не менее если провести этимологический анализ, то зачастую удается найти древнюю связь между, казалось бы, совершенно непохожими словами и объяснить их значения. Например, после этимологического анализа мы узнаем, что слова «пир», «жир», «сукно», «окно», «облако» произошли от «пить», «жить», «сучить», «око», «волочить» соответственно. Поэтому не всегда удается неспециалисту с первого раза отличить немотивированное слово от мотивированного.

Типы лексических значений слов по сочетаемости

В зависимости от значений слова могут делиться на:

  • Свободные - имеют в основе своей только предметно-логические связи. Например: «пить» можно сочетать только со словами, которые обозначают жидкость (чай, вода, лимонад и проч.), но никогда не сможет употребляться со словами типа «бег», «красота», «ночь». Таким образом, сочетание таких слов будет регулироваться предметной совместимостью или несовместимостью тех понятий, которые они обозначают. То есть «свобода» в сочетаемости таких слов весьма условна.
  • Несвободные - такие слова ограничены в возможности лексически сочетаться. Их использование в речи зависит и от предметно-логического фактора, и от языкового. Например: слово «потупить» может сочетаться со словами «глаза», «взгляд», «очи», при этом это слова нельзя соотнести с другими лексемами - не говорят «потупить ногу».

Несвободные типы лексических значений слов в русском языке:

  • Фразеологически связанные - реализуются исключительно в устойчивых (или Например: заклятый враг - не употребляется заклятый друг, если это только не является авторской языковой игрой.
  • Синтаксически обусловленные - реализуется только в тех случаях, когда слово вынуждено исполнять необычную для него функцию. Например, слова «шляпа», «дуб», «бревно» становятся сказуемыми, характеризуя человека как недалекого, тупого, растяпу, бесчувственного, безынициативного. Исполняя такую роль, слово всегда приобретает образность и причисляется к типу переносных значений.

К синтаксически обусловленным значениям относятся и те словарные конструкции, которые могут реализоваться только в определенных синтаксических условиях. Например: «вихрь» обретает образное значение только в форме род. п. - «вихрь событий».

По функции

Типы переносов лексического значения слов могут выделяться в зависимости от характера исполняемых функций:

  • Номинативные - название происходит от слова «номинация», и обозначает называние предметов, явлений и их качеств.
  • Экспрессивно-семантические - у таких слов преобладающей семой становится коннотативная (эмоционально-оценочная).

Пример номинативного слова: «высокий человек» - это словосочетание информирует слушателя о том, что у человека, которому дается характеристика, высокий рост.

Пример экспрессивно-семантического слова: в том же случае, что описан выше, слово «высокий» заменяется словом «долговязый» - так к информации о высоком росте прибавляется неодобрительная, негативная оценка этого роста. Таким образом, слово «долговязый» является экспрессивным синонимом к слову «высокий».

По характеру связи

Основные типы лексических значений русских слов в зависимости от характера связи в лексической системе одних значений с другими:

  • Соотносительные значения - слова, противопоставленные друг другу по какому-либо признаку: хороший - плохой, далеко - близко.
  • Автономные значения - относительно независимые слова, обозначающие конкретные предметы: стул, цветок, театр.
  • Детерминированные значения - слова, обусловленные значением других слов, так как являются экспрессивными или стилистическими их вариантами: слово «кляча» обусловлено словом «лошадь», «прекрасный», «великолепный» - «хороший».

Выводы

Таким образом, мы перечислили типы лексических значений слов. Кратко можно назвать следующие аспекты, которые лягли в основу представленной нами классификации:

  • Предметно-понятийные связи слов или парадигматические отношения.
  • Синтагматические отношения или отношение слов друг к другу.
  • Деривационные или словообразовательные связи лексем.

Благодаря изучению классификации лексических значений, можно лучше понять семантическую структуру слов, более подробно разобраться в системных связях, которые сложились в лексике современного языка.

ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ.

Весь словарный состав английского языка делится на крупные лексико- грамматические разряды, т. е. части речи.
Критерий для единой классификации словарного состава - монодифференциальные классификации. Части речи выделялись на основании нескольких критериев - полидифференциальные классификации.

3 основных принципа подразделения слов на части речи были сформулированы Щербой (parts of speech classification):

1. лексическое значение - the general semantic principle; отнесение слова к широкой понятийной категории с обобщенным значением, например, предметности, признака.

2. морфологическаяформаслова - the formal morphological principle;

3. синтаксическое функционирование в предложении - the functional syntactic principle.

Аристотель: выделялись 2 основные части речи имя и глагол. имя - существительное и прилагательное. отдельно выделялся союз. лингвистические термины базировались на логических снованиях. имя называло субъект действия, глагол - предикат, союзы использовались для связи суждений.
Александрийские филологи 3-2 век до н. э. появились более дробные классификации. выделялись имя, глагол, причастие, наречие, местоимение, предлог, союз, артикль. в имени объединились существительные, прилагательные, числительные по общей системе словоизменения. Сравнительно- историческое языкознание 19 век развивало морфологический подход к проблеме частей речи. отрицалось наличие частей речи в изолирующих языках, не имеющих словоизменения.
В начале 20 века языкознание стало отталкиваться от синтаксических оснований. функционирование слова в предложении - аналогичные классы для изолирующих языков.
Генри Суит - автор первой научной грамматики английского языка конец 19- начало 20 века.

Учитывает 3 критерия: значение, форма и функционирование слова.

прежде всего делит слова на изменяемые и неизменяемые declinables - indeclinables. В рамках declinables существительные, прилагательные, глаголы; indeclinables наречия, предлоги, союзы.

По функционированию:

именные noun words: существительные, местоимения, числительные, инфинитив, герундий;



глагольная группа: личные формы глагола, неличные формы (инфинитив, герундий).

Датский лингвист Есперсон середина 20 века.

двойственная классификация: традиционные части речи по морфологическим свойствам, анализируем те же классы по функционированию в словосочетаниях.
Теория трех рангов. слово может быть ядром словосочетания и являться первичным, вторичным - определять ядро, третичным - подчиняться вторичным. Напрмер, a furiously barking dog: dog 1, barking 2, furiously 3. Одна из первых попыток дать единую классификацию основанную на позиции в словосочетании или предложении, синтаксическое функционирование слова. При этом классификация достаточно противоречивая.
Выделяет отдельно существительные, прилагательные, местоимения и глаголы, а все остальные слова относятся к частицам.
Чарльз Фриз структурная лингвистика.
Предлагал основывать свою концепцию на позиции слова в предложении. Разрабатывает ряд подстановочных таблиц на основе нескольких предложений. The concert was good. Подбирает слова, которые могут занимать позицию слова concert и т. д.

Т. о. , выделяет 4 основных класса слов, которые примерно соответствуют существительным, прилагательным, глаголам и наречиям.
Выделяется еще 15 мелких групп, которые называются function words и куда в основном относятся слова, которые мы считаем служебными частями речи. При этом эти группы оказываются достаточно смешанными, границы нечеткие. В некоторых группах наблюдается всего 1-2 слова.
Не дает прозрачной классификации частей речи: игнорируется морфологические свойства, нет строгого следования синтаксическим функциям: модальные оторваны от обычных.

Плюсы этой теории: интересные данные относительно дистрибуции (использование слов в определенных контекстах, синтагматические свойства разных разрядов слова) разных разрядов слов. Также данные о синтаксической валентности (способность словоформы иметь зависимые словоформы, слова, которые обязательно используются рядом с ней, или выступать самой в качестве зависимого элемента относительно других словоформ) языковых единиц; например, поставить оценку - give a mark, сильный мороз - hard frost, сильный ветер - high wind.

Генри Глиссон, середина - конец 20 века; Слетт канадские структуралисты.

Глиссон предлагает сначала классифицировать части речи по морфологической форме. Т. е. весь словарный состав делится на 2 группы: имеющие формы словоизменения и не имеющие. 1 группа: существительные, прилагательные, глаголы, наречия. 2 группа включает слова, которые отличаются по позиционному признаку, функционирование данных слов в контексте: adjectives, adjectivals, pronomenals, pronouns.
Слетт: различаются по морфологическому свойству и по функционированию.

Положительные моменты: важность словообразовательных аффиксов для определения частей речи. Подчеркнули неоднородность единиц в рамках каждой части речи. Подготовили возникновение пОлевого подхода к изучению языковых явлений.
Современные подходы.
Кацнельсон "типология языка и речевое мышление".

Исследования отличаются семантической направленностью. Занимался типологическим описанием языков, т. е. общие и различия у не родственных языков. Отмечал, что в структуре каждого языка есть некий универсальный компонент, т. е. общий для всех, и индивидуальный. Обращал внимание на то, что насыщенность языка морфологическими категориями определяет степень его синтетичности. В аналитических языках велик удельный вес явлений, которые не получают прямого выражения в структуре языка, т. е. английский язык обладает скрытой грамматикой или грамматикой сочетаемости (валентность), некие подразумеваемые признаки выражаются только в контексте и осознаются только в контексте. Например, стол был накрыт скатертью и стол был накрыт официантом. скатерть - инструмент, официант - doer of the action.

Считал, что выдвижение морфологии в качестве основы для классификации частей речи ведет к искажению реальной картины и ориентируется только на синтетические языки, что не является правильным.

Предлагает выделять в рамках полнозначных частей речи предметные значения, т. е. существа и вещи - это фактически база имен существительных, и непредметные значения - значения признака: это могут быть временные отношения (каникулы), состояния или действия (белизна, бег). Отдельно выделяет слова с пропозициональным содержанием (пожар, свадьба) за собой указывают на целое событие. К признакам относит признаки событий- это место, время; признаки предметов - форма, цвет и тд.

Американские грамматисты.

Части речи приобретают соответствующие синтаксические свойства только в дискурсе. Для выполнения соответствующих функций они маркируются специальными показателями и уже в предложении, в дискурсе, т. е. только в реализации, становятся существительными, прилагательными и глаголами. Вырванными из контекста их нельзя рассматривать как части речи. Например, we went beartraping in the woods. существительное bear не имеет признаки существительного и становится частью глагола.

Кубрикова "язык и знание"

Предлагет особый взгляд на части речи с когнитивной точки зрения. Называет части речи когнитивно-дискурсивными категориями, поскольку они имеют две стороны: связаны с содержательными структурами знания, т. е. обладают когнитивными свойствами; с другой стороны они созданы для участия в коммуникации, т. е. обладают коммуникативными свойствами. Обращается к вопросу иррациональных случаев (чернота, белизна, бег, синеть), когда признак представлен через предмет. Т.е. в форме существительного (чернота), действие через предмет (бег), признак через действие (синеть). Т. е. значение этих слов идут вразрез со значением соответствующей части речи. В одном случае происходит опредмечивание. Называет такие случаи межчастеречной транспозицией, важным для этого процесса является словообразование. Бывает беcсуффиксальная транспозиция: he called me - he gave me a call - отглагольное существительное.

Исходные для каждой части речи признаки или концепты как правило не устраняются, но слово приобретает новые характеристики. Например, в рамках глаголов добреть, стареть устанавливаются 2 значения: одно связано с прилагательным, второе -признаки глагола, развитие признака во времени. В слове доброта соединяются значения признака + свойства существительного: суффикс, обобщенный признак.

Анализ частей речи с учетом не только словообразовательных свойств, но и главное - дискурсивных. Например, синтаксическая функция существительное, прилагательное, глагол. Дискурсивная функция: референция у существительного, модификация у прилагательного, предикация у глагола. Существительное говорит об объекте, прилагательное о свойствах, глагол о действии. Сущесвительное обеспечивает удержание в памяти референта, предикаты - связывающая функция в тексте, прилагательные сообщают о свойствах.

Полеваяструктурачастейречи.

Зонысинкретизма: is eating launch, her dancing, it was confusing. Окончание ing - зона синкретизма.

Явление омонимии как характерна особенность английского языка.

Зона синкретизма обнаруживается между существительными и глаголами. Наример, the matter needed (careful) checking (carefully): checking - в разных контекстах может быть существительным и глаголом.

Между существительными и прилагательными. Например: living standards - living creatures. В первом существительное standards of living, во втором прилагательное.

Между глаголом и прилагательным. Например, itwasembarrassing - veryembarrassingприлагательное, embarrassinghim - глагол.

Между детерминантом, местоимением и наречием. Например, all the girls -is that all you"ve got -don"t get all wet.

Между союзом, предлогом и наречием. Before.

Между прилагательными и наречиями, которые омонимичны по форме. near.

Существует вопрос в английском языке: следует ли в случаях омонимии на уровне морфологии рассматривать эти слова как абсолютно разные части речи или следует говорить об одной части речи и представители данной части речи просто развивают другие признаки.

Классическое деление на части речи.

Знаменательные - lexical words или parts of speech proper: существительные, глагол, прилагательное, наречие, местоимение, числительные. Полноценные части речи, т. к. называют полноценные понятия. Обладая лексическими значениями, обладают и собственными синтаксическими функциями в предложении. Морфологический критерий помогает в выделении знаменательных частей речи, т. к. только они имеют словоизменение.

Служебные части (function words) речи не могут быть предметом мысли, не имеют самостоятельного лексического значения. Назначение служебных частей речи - только указывать на некие отношения между знаменательными частями речи или словосочетаниями, предложениями. Не являются членами предложения. Союзы, предлоги, артикли, частицы. Отдельно выделяются слова words outside the sentence structure вводные слова, не входят в состав предложения: междометия, sentence-words: yes, no; модальные слова: probably, naturally - отношение говорящего к тому, что он говорит.

Спорные случаи: рассмотрение модальных глаголов и вспомогательных в рамках полнозначных частей речи. Выделяется ли артикль как часть речи или как часть существительного. Состав частиц.

Следует выделять служебные части речи и служебные слова (Смерницкий): вспомогательных глаголы. глаголы, которые с одной стороны могут быть полнозначными, но в рамках аналитической формы становятся не полнозначными.

7. Полнозначные слова-части речи vs. служебные слова.

Части речи знаменательные и служебные. Наиболее крупное подразделение частей речи - это две большие группы: знаменательные и служебные части речи. Знаменательные части речи включают такие единицы, которые имеют лексическое значение, т.е. называют понятия: table, dog, joy, strength; to bring, to cry, to enumerate; big, difficult; soon, well. Иначе гово-ря, они обозначают постоянные денотаты. Обладая лексическим значением, слова знаменательных частей речи способны занимать те или иные синтаксические позиции в предложении, т. e. функционировать в качестве членов предложения, а также быть ядром словосочетания. Таким образом, при отграничении знаменательных частей речи от служебных лексические и син-таксические критерии совпадают. Морфологические свойства также в известной степени присоединяются к ним: словоизменением обладают только знаменательные части речи. Однако среди знаменательных частей речи не все имеют парадигму словоизменения; поэтому морфологический признак не во всех случаях является ограничительным.

Служебные части речи не обладают свойством быть предметом мысли, т. e. не обладают самостоятельным лексическим значением. Так, не могут обозначать предмет мысли такие единицы, как of, and, since, the, ибо они не называют отдельных понятий (ср. такие слова, как relation, meaning и т. п., которые называют данные понятия). Назначение служебных частей речи в языке - указывать на те или иные отношения между словами знаменательных частей речи, между предложениями или словосочетаниями, или же уточнять грамматическое значение знаменательных частей речи: the colour of the sky, dogs and cats, the dog, a dog.

Выделение тех или иных частей речи, как знаменательных, так и служебных, является дискуссионным; есть такие «основ-ные» части речи, в существовании которых не сомневается ни один лингвист (например, имя существительное, глагол, имя прилагательное, наречие); среди служебных частей речи не вызывает сомнения существование таких разрядов, как предлоги, союзы. С другой стороны, многое остается сомнительным в отношении правомерности выделения слов категории состояния и, отчасти, модальных слов в знаменательных частях речи; не совсем ясны границы частиц в группе служебных частей речи. Далеко не все лингвисты согласны с выделением артиклей как служебной части речи; может вызывать сомнение причисление постпозитива к служебным частям речи.

Следует чётко разграничивать служебные части речи и служебные слова. Служебные слова относятся к знаменательным частям речи, но в определённых условиях утрачивают свое лексическое содержание и сохраняют только свою грамматическую функцию. Наиболее типичным случаем такого рода являются вспомогательные глаголы. Это - глаголы, способные выступать со своим собственным лексическим содержанием, например, глагол have в предложении I have a new tel-evision set. Однако в форме перфекта этот же глагол утрачивает свое лексическое значение, выступая как вспомогательный: I have lost my gloves. Он не превращается при этом в служебную часть речи, но функционирует как служебное слово.

8. Существительное: основные характеристики класса. Полевая организация класса существительных.

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ.

Знаменательная часть речи, обладающая обобщенным грамматическим значением предметности (thingness). В группу существительных относят слова, которые обозначает собственно предметы, также названия действий, свойств, абстрактные понятий. Под предметностью понимается не собственно предмет, а предмет мысли.

Словоизменение существительного очень ограничено. Формы: множественное и единственное число, форма генетива "s.

При этом словообразовательный аппарат очень развит. Т. е. широкий возможности субстантивации - образование существительных от других частей речи. Наример, better - bitterness; ups and downs; threes; have a walk. При этом для исходных существительных свойственна очень простая структура: назывная форма совпадает с корнем и с основой. однослоговая структура.

Суффиксальная структура наблюдается в 2 больших группах: существительные лица (-er, -ee, -ist) и абстрактные существительные (-ity, -ment etc.)

Конверсия - существительные образуются от других частей речи без словообразовательных формантов. конверсия прилагательных, которые переходят в существительные the whites of his eyes. конверсия глаголов to go for a walk - утончающее значение.

Существительные образуются путем сложения mother-in-law - compound nouns.

Семантические группы существительных. Semantic groups of nouns.

1. common nouns - proper. нарицательные и собственные.

Нарицательные представляют собой обобщенное название любого предмета данного класса. a book, a desk. Имена собственные не имеют обобщающего содержания, являются именем или названием отдельных особей\существ. Имена людей personal names, географические названия, названия некоторых организаций, названия временных промежутков (праздники, дни недели) - time names.

Начальная большая буква имеет более широкое употребление и не ограничивается собственными именами. Например, the President, the Queen, названия политических партий, языков, национальностей. Используются во множественном числе the Smiths - черты обычных нарицательных имен существительных.

2. Concrete - abstract.

Concrete: люди, предметы, субстанции.

Abstract - не могут ощущаться физически.

Thing - пограничное существительное, заменяет конкретные и абстрактные.

3. Animete - inanimate. Одушевленные - неодушевленные.

4. individual - mass (water, sugar) - collective (team, stuff, group, a bunch of , a crowd of) - unit (единицыизмерениядлянеисчисляемыхсуществительных a bit of, a piece of, a lump of) - quantifying (фразы, указывающиенаколичество pile of, load of, a couple) - species (разновидность, тип, класс type of, kind of, sort of) etc.

Морфологические свойства существительных:

Остались лексическое средства для выражения рода. Например, местоимения he, she, it, существительные a boy, a girl. Категория рода в английском языке семантическая категория, т. е. никаких формальные показателей, указывающих на род, нет. Определить можно только при соотнесении с соответствующими местоимениями. Лексические средства выражения рода: использование разных существительных a bull, a cow. Словообразовательные суффиксы: er, or - м. р. ; ess - женский род. такие существительные малочисленны. teacher, doctor - можно обратиться и к ж.

Использование модификаторов существительного. male, female, he, she. Например, когда говорят о домашнем питомце. Или a male nurse, a woman doctor. В последнее время такие существительные не политкорректны. Person вместо man и woman. They вместо he or she.

Восприятие неодушевленных предметов может по своим свойствам уподоблявшаяся либо мужскому роду, либо женскому. Это происходит в поэзии, фольклоре в случае олицетворения.

Местоимение she мб использованы при описании стран, национальностей:England is proud of her poets; название кораблей.

В сказках любое существо мужского рода.

Полевая структура существительного.

В центре поля находятся существительные, обозначающие конкретные предметы, т. е. они обладают всеми признаками данной части речи: реализуют категорию числа, могут употребляется с разными артиклями, могут занимать любую синтаксическую позицию, характерные для существительных, кроме формы генетива (формы на s), но могут использоваться в препозиции к другому существительному, т. е. являться определением при другом существительном, также существительные лица: ед и мн ч, артикли, в препозиции перед другими существительными в форме генетива.
Периферия: абстрактные неисчисляемые не реализуют категорию числа, существительные с семантикой материала, вещества, субстанции, имена собственные, т. е. все те существительные, для которых не характерны все основные характеристики. + все те существительные, которые пресекаются с другими частями речи. Все синтаксические дериваты, образованные от других частей речи с помощью словообразовательных суффиксах.

Основное значение - противопоставление одиночности и множественности. Contrast between singularity- oneness and plurality. Множественность - больше 1.

Форма -противопоставление единственного числа, которое является базисной формой и не маркировано, negatively characterized. форма множественного числа маркирована и positively characterized.

Тип оппозиции: binary - privative.

Непродуктивные модели: изменение корневой гласной, иноязычные заимствования. Эти существительные подвергаются ассимиляции, входят в систему продуктивной модели образования числа существительного.

Подклассы имен существительных.

Не все существительные могут реализовывать категорию числа.

Исчисляемые countable - variable.

Неисчисляемые uncountable - invariable.

Существительные, только частично реализующие категорию числа именно в определенных значениях.

Исчисляемые: дискретные предметы окружающей действительности.

Неисчисляемыеподразделяютсяна 2 группы:

Singular only: mass nouns (air, oxygen), abstract ideas (courage), miscellaneous (linguistics, болезни, игры).

Plural only: marked plurals (summation plurals (scissors, trousers), umbrella terms (headquarters, whereabouts, feelings)), unmarked plurals (collective nouns: police, clergy).

My family is rich - объединонность; My family are all support me - дискретность.
Категории числа свойственна асимметрия формы и содержания, и значения. Существительные с форматном s могут передавать идею единственного числа news, a works (завод, предприятие), и наоборот существительные без показателя множественности означают ряд объектов police, family. Отношение единственности и множественности имеют сложный характер.


10. Вопрос о категории падежа английского существительного.

Категория падежа.

Падеж -центр функционально-семантического поля отношения relation. The category of case.

В англ языке "s - принадлежность.

Рассматривать ли падеж только как форму существительного, как форму имени, или падеж - это определенное содержание, которое выражается разными средствами, например, предлоги и порядок слов для аналитического языка (английские).

Основные подходы к вопросу о падеже в английском языке:

1. Теорияаналитическихпадежей (the prepositional case theory). Аналитическим падежами назывались сочетания существительных с разными предлогами. т.е. проводилась аналогия с аналитической формой. предлог в таком случае выполнял грамматическую функцию, существительное - лексическую. give smth to smb - дательный, analytical dative. with-by smth - analytical instrumental. of smth - analytical genetive.

Не для каждого предлога можно найти отдельное значение. Морфологический критерий смешивается с синтаксическим.

2. The positional case theory. свойственен только аналитическим языкам. Падеж в рамках данного подхода определился по позиции слова в предложении, по синтаксической позиции слова. В позиции подлежащего или субъекта - именительный падеж, в позиции объекта или прямого дополнения -винительный the man brought a chair - a chair -accusative. Только синтаксический критерий влияет на определение падежа.

3. The theory of two cases/ limited case theory. Самая распространенная. Представлена бинарной привативной оппозицией, это оппозиция между общим падежом и притяжательным (the common case vs. the genetive/possessive).

the common case: unmarked сущ. единственного и множественного числа the boy the boys, не имеет морфологического оформления - negatively characterized, не несет информации о функционировании данной единицы в предложении.

The genetive: marked synthetically by -"s/ -". выражает отношения между существительными в предложении.

Форма "s преимущественно используется:

С существительными лица: имена собственные Mary"s house,

Существительные лица the boy"s ball,

Животные the dog"s toy,

Существительные с собирательной семантикой the company"s directors;

Неодушевленные (географические названия): континенты, страны, города, университеты и тд;

Существительныеслокативнойсемантикой the botel"s entrance, the world"s economy;

Сущ с семантикой расстояния a mile"s distance;

Свременнойотнесенностью a day"s work, this year"s sales;

The brain"s development, the body"s needs, my life"s aim;

For God"s sake, a death"s door.

4. The theory which rejects the existence of the case category in English.

"s может оформлять не только отдельное существительное, но и целую фразу или даже предложение Tom and Mary"s room, the man I saw yesterday "s son.

Не все существительные могут иметь форму генетива.

Форм генетива всегда стоит в одной позиции - атрибутивной -позиция определения при существительном.

Падежная система оформлять всего 1 тип отношений между существительными, все остальные отношения оформляясь другими средствами.

The car"s roof - the car roof: первое к определенной машине, второе к любой.

"s - маркер отношений, не морфема как таковая, не служебное слово; синкретичное явление.

Смирницкий считает, что "s можно считать падежной морфемой, т. к. сохраняется основное значение, отношение существительного к другим словам - типично падежное отношение. Примеры когда форма на s относится ко всему словосочетания составляет всего 4%. Фома ограничена по своему употреблению лексически - это морфема, а не предлог, использование предлога не определяется значением существительного. Это морфема особого рода the teacher"s room, the teacher of music"s room, the boy who lives across the street"s brother - возможно поставить другие слова между исходным словом и морфемой.

5. Альтернативный подход. Чарльз Филлмор - американский лингвист. вторая половина 20 века. "the case for case" - "дело о падеже".

По его нмению, падеж -это не элемент поверхностной ой структуры, а скорее глубинной структуры предложения. Глубинная структура: глагол - употреблены глубинной структуры, к нему относятся несколько существительных, которые находятся с ним в предельных отношениях.

Выделяет 7 семантических падежей:

1. инициатор действия agentive (John opened the door),

2. используемыйобъект instrumental (the key opened the door),

3. одушевленноесуществоподвлияниемситуации dative (John believed it, it was clear to John),

4. результатдействия factetive (John built the house),

5. местодействия locative (London is rainy),

6. тотктополучаетвыгоду benefective (He brought it for me),

7. объектдействия objective (John opened the door).

Семантические падежи соответствуют разным компонентам поверхностной структуры. Их количество варьируется в разных работах от 5 до 50.

Простота бинарной оппозиции очень заманчива для лингвистов, она понятна и прозрачна но абстрактность двух падежной системы очень высока, она не может применяться без дополнительной детализации. Не дает более глубокого понятия семантики предложения.

Типы генетива:

1. structural types of the genetive:

Group (a minute or two"s rest, the man I saw yesterday" s son),

Double (принадлежность выражена дважды в одном и том же словосочетании: 1. a friend of mine, a daughter of Tom"s - стилистически нейтральны, один представитель группы без определенных характеристик, семантика неопределенности; 2. используется указательное местоимение this/that: this new dress of Mary"s стилистически маркирована, оттенок иронии или критики, that wife of mine. "Ох уж это новое платье", "опять эта моя жена").

Absolute G (когда после формы существительного опускается генетив, используется в кратких ответах it"s Tom"s).

2. Semantic types:

Possessive Genetive (принадлежность Mary"s car),

Subjective (значениесубъектадействияформойгенетива the doctor"s arrival/ the doctor arrived. Подтип: the genetive of origin: John"s story авторство),

Objective (объектдействия Tom"s arrest/ Tom was arrested наднимсовершилосьдействие),

Descriptive Genetive (описательнаясемантика:

времядействия descriptive genetive of time:a night"s dream;

distance: a mile"s destance;

place: London"s gardens;

measure: two hour"s sleep;

partitive отношениецелогоичасти: the cat"s tail.

Children"s toys - игрушки для детей).

Выбор между "s и of:

У генетива семантика субъекта действия или агенса, для of свойственно значение объекта.

Of используется когда говорится о единицах измерения a great deal of, plenty of.

Стилистические/ Дискурсивные исключения: of превосходит по количеству использованию форм на s.

Жанр новостей: форма генетива на s является более употребимой. Эта форма характеризуется более компактным представлением информации.

Академический дискурс: больше распространены словосочетания с of. Для данных фраз характерно более прозрачное разъяснение какой-либо информации.

11. Глагол: основные характеристики класса. Классификации глаголов.

Это часть речи, которая выражает грамматическое значение действия как динамического признака, протекающего во времени. Действие понимается широко это не обязательно только акциональные глаголы, это может быть и указание на состояние или просто нахождение где-то. Важно, что глагол передает этот признак не статически а обязательно как протекающий в каком-то временном отрезке. Статический признак выражен прилагательным. Глагол не называет отвлеченное название действия. Личные формы глаголов всегда передают действие, которое исходит от какого-то лица (finite forms/ nonfinite forms). Неличные: инфинитив, герундий, 1,2 причастия.

Словоизменительная система очень богата, представлена различными как синтетическими так и морфологическими средствами и аналитическими формами. Единственая часть речи, которая имеет аналитический способ выражения категории.

Словообразовательный аппарат достаточно беден у глагола. Глаголы образуются путем конверсии (to nose, to elbow), распространены сложные глаголы, которые образуются путем сложения основ (to blackmail, to shortlist), так же существует риверсия - отсечение суффиксов (burglar - to burgle).

По морфологическим свойствам глаголы подразделяются на 2 группы:

1. правильные regular образуют формы прошедшего времени и причастия второго с помощью дентального суффикса.

2. неправильные irregular verbs подразделяются на подгруппы:

Нестандартные могут образовывать прошедшие формы разными средствами: 3 одинаковые формы, меняется только корневая гласная (чередование), чередование + дентальный суффикс (keep, kept, kept), суплетивные формы обрадованы от другой основы.

Видовойхарактерглагола semantic classes of verbs.

Глаголы делятся на семантические группы по отношению выражаемого ими действия к пределу.

1. предельные terminative глаголы, которые обозначают действие, которое после достижения предела не могут продолжаться дальше, значение предела уже содержится (actinal verbs: to open, to arrive, to close), обозначают переход от одного действия к другому.

2. непредельные - durative не содержат семантики предела, окончания действия в своем значении (existential: to be, to remain; verbs of activities: to sleep, to live).

3. двойственноговидовогохарактера - double aspectual nature развиваютзначениявзависимостиотконтекста (to read, to write. she read the letter - terminative; can the child read - durative).

Видовой характер глагола не следует путать с формами вида. Формы вида глагола: длительные, общие, иногда перфект.

В русском языке четкое противопоставление глаголов предельных, которые имеют видовые пары: делать- сделать, писать - написать. Нередельные глаголы не имеют видовых пар, но они имеют определенный словообразовательный аппарат и могут передавать начало совершения действия: спать - заснуть, временной отрезок протекания действия: спать - поспать.

Разделение английских глаголов не совпадает с русским совершенным и несовершенным видом. Непредельные примерно будут соответствовать, а предельные английские глаголы в русском могут иметь формы совершенного и несовершенного вида: approach - предельный, в русском: приближаться, приблизиться.

Other semantic groups of verbs:

1. activity verbs (open, pass);

2. communication (ask, call,say);

3. mental (mental states: think, know; emotions, attitude: love, want; perception: see, feel; the receiving of communication: read hear);

4. causative (cause, help, enable, encourage);

5. verbs of occurrence (report events that occur without an actor: develop, occur, shange, become);

6. verbs of aspect (the stage of progress of an event/activity: keep, stop, start).

Функционально-семантическая классификация глагола.

Глаголы разделяются на группы по их способности выступать в том или ином типе сказуемого. Эта способность связана с лексической полнозначностью глаголов.

1. Notional/ Lexical verbs:

* full individual lexical meaning (лексическиполноценны),

* complete paradigms (морфологическиесфойства),

* form the verbal Predicate on their own (самостоятельновыполняетфункциюпредиката).

2. Auxillary verbs (вспомогательные) to be, to have to do:

* no Lexical meaning, only grammatical,

* incomplete paradigms,

A. V + notional V. = analytical form (Simple verbal Predicate).

Вспомогательные глаголы иногда относят к служебным словам.

3. Link / copular verbs:

* weakened lexical meaning, partly lexicolised

* incompleteparadigms (нереализуютвсехграмматическиххарактеристик) семантикасохраненияиизмененияпризнака (tokeep, toremain, tobe, toget, togrow),

* can"t perform the function of the predicate on their own.

L. V. + Complement = Nominal predicate (составноеименноесказуемое).

передают отношение агента к действию: возможность, долженствование, желательность и т. д.

* specific lexical meaning,

* incomplete paradigms,

* can"t perform the function of the predicate on their own.

M. V. + notional V. = (Compound verbal predicate),

M. V. + link V. = (Compound nominal Predicate).

Синтаксические классы глагола - личные формы, неличные формы.

Личные формы - глаголы, которые выполняет в предложении функцию сказуемого или предиката, соотносятся с каким-то субъектом действия.

Неличные - не являются предикатом, выполняют функцию дополнения, подлежащего, субъекта. Могут использоваться в позиции субъектного комплимента при глаголе-связке. Predicative use. Атрибутивная функция, т. е. позиция определения при существительном.

Системы видо-временных форм.

Вид и время тесно связаны между собой, рассматривать стоит в целом, выражены в одних и тех же формах.

4 types of verb form:

1. pure tense forms (основной / временнойразряд - indefinite).

Видо-временные:

2. tense-aspect forms (длительный - continuous). Одновремнностьдействия.

3. tense-correlation forms (перфект - Perfect). Предшествованиедействияданномумоменту.

4. tense-aspect-correlation forms (перфектно-длительный - perfect continuous. Значение и длительности и завершенности. Указывает на период времени, предшествующий данному моменту.

Indefinite основного разряда - синтетические, остальные - аналитические.

Indefinite - является временным, не осложнен дополнительными оттенками значения, является стержневым в системе видо-временных форм. Остальные содержат в себе дополнительные характеристики действия.

Является ведущей. Глагольные времена не стоит путать с реальным временем. Tense - time. Глагольные времена могут отражать реальное время, когда точкой отсчета является момент речи. Как только мы записываем текст, время становится относительным, оно начинает отставать от реального времени.
Для реального и относительного используются те же времена. Контекст дает возможность определить к какому времени относится то или иное действие. Существует асимметрия форм: для описания пошедших событий используется настоящее.
Грамматическая категория времени обозначает отношение действия к моменту отсчета. Этим моментом является момент речи.

Отрезок времени, который включает момент речи - настоящее время (present form), немаркированная форма.

Прошедшее время - отрезок, который предшествует настоящему и не включает момент речи, маркированная форма (marked synthetically - словоизменительные аффиксы).

Будущее - отрезок, следует за настоящим, не включает момент речи, формы маркированны аналитически.

№ 1. Понятие системности словаря (структурные типы слов, семантическая и стилистическая дифференциация лексики).

Слово является сложной структурно – семантической единицей и имеет целый ряд признаков. В зависимости от характера признаков весь словарь может быть разделен на группы и подгруппы связанных между собой или противопоставляемых друг другу единиц.

Иногда при классификации принимается во внимание несколько признаков.

Существуют следующие классификации:

    структурная,

    стилистическая,

    классификация по сходству значения,

    классификация по сходству формы и

    этимологическая классификация.

А. Структурные типы слов.

Структурные типы слов дифференцируются в зависимости от количества и характера корневых морфем, а также в зависимости от наличия словообразовательных аффиксов.

В современном английском языке можно выделить слова:

- простые и сложные ;

- непроизводные (корневые) и производные ;

- полноосновные и аббревиатуры .

1) Простые слова

Разновидностями простых слов являются:

простые непроизводные слова (простые корневые) – red, leg, ask;

простые производные слова - helpless, disorder, outwit;

простые полноосновные слова – back, room, take;

простые аббревиатуры – doc, prof, ref.

Простые непроизводные слова 1) составляют центр словарного гнезда (т.е. группы родственных слов) и являются базой для образования новых слов. 2) форма их, имеющая нулевую флексию, совпадает с основой и корнем. 3) имеют больше лексических значений, чем производные и сложные, и легко подвергаются конверсии.

Производные слова (простые и сложные) : 1) имеют в своем составе словообразовательные аффиксы. Например: aimless , spoonful , disbelief (простые производные); broad - shouldered , footballer , old - ladyish (сложнопроизводные).

Родственные паронимы – категориально идентичные родственные слова, различающиеся суффиксами:

Economic – экономический, связанный с экономикой (economic crisis)

Economical – экономный, бережливый (economical woman).

2) Сложные слова

Разновидностями сложных слов являются:

сложные непроизводные (сложные корневые) - to blacklist (вносить в черный список), air-sick, home-made;

сложнопроизводные слова – dark-haired, week-ender, horse-driven;

сложные аббревиатуры (сложносокращенные слова) – USA, V-Day, UNESCO.

Сложное слово – это слово, состоящее из двух или более основ (водолаз, землетрясения, сталевар, foreign-made, red-haired, to daydream).

Сложные слова следует отличать от словосочетаний, которые также являются сложными образованиями. Компонентами словосочетаний являются слова, а компонентами сложных слов – основы (морфемы).

Если в русском языке можно четко провести границу между сложным словом и словосочетанием, в силу того, что основы внешне отличны от слов (волн- от волна), то в английском сложные слова могут внешне не отличаться от словосочетаний, в силу омонимии слов и основ (foreign- и foreign). Следовательно в англ. яз. для дифференциации этих видов сложных образований требуется специальный лингвистический анализ.

Сложные слова в современном английском языке образуются: 1) компрессией и 2) основосложением.

1) сложные слова образуются компрессией предложений и словосочетаний :

Do it your self – on the do-it-your-self principle

Stay slim – a stay-slim diet

A performance given out of town – an out-of-town performance

Компрессивы – характерная особенность современного английского языка. Их функционирование ограничено. Большинство из них является индивидуальными авторскими образованиями и используется для придания речи новизны и образности.

2) основосложение – образование сложных слов соединением основ или основы и слова (приобретающего в последнем случае ранг морфемы и рассматриваемого тоже как основа).

Разновидностями основосложения являются сложение основ полных и усеченных. Сложением полных основ образуются полноосновные сложные слова , сложением усеченных основ – сложные аббревиатуры (сложносокращенные слова).

Сложением полных основ в современном английском языке образуются главным образом прилагательные:

World-famous (week-long)

Dark-brown (light-green)

Radio-transmitted (flood-affected, nuclear-powered, Oxford-educated).

Помимо слов, словосочетаний и морфем в английском языке существуют особого рода структуры, которые можно условно назвать нейтральными образованиями.

Нейтральные образования – это структурные единицы, компонент (или компоненты) которых не имеет (ют) четко выраженных признаков основы или слова, и которые вследствие этого могут быть истолкованы и как сложные слова и как словосочетания.

К числу нейтральных образований относятся:

1) сочетания двух субстантивных компонентов (space vehicle, pain killer).

2) сочетания с компонентом на – ing (за исключением сочетаний с причастием и образованным от причастия с прилагательным) – sleeping pills, sewing machine, sound recording.